Kako tečno govoriti jezik: 14 koraka (sa slikama)

Sadržaj:

Kako tečno govoriti jezik: 14 koraka (sa slikama)
Kako tečno govoriti jezik: 14 koraka (sa slikama)

Video: Kako tečno govoriti jezik: 14 koraka (sa slikama)

Video: Kako tečno govoriti jezik: 14 koraka (sa slikama)
Video: ТЕПЕРЬ НЕ ПРОПАДУ 10-ть самоделок ВЫРУЧАТ ГДЕ УГОДНО! 2024, Ožujak
Anonim

Tečno znanje stranog jezika veliko je postignuće. To je također odličan način za povećanje mogućnosti zaposlenja i putovanja. Tečnost se sastoji od nekoliko različitih čimbenika, pa je važno poraditi na svakom aspektu: govor, slušanje, čitanje, kulturna pismenost i pisanje.

Koraci

1. dio od 4: Poboljšanje vještina slušanja

Steknite znanje jezika Korak 1
Steknite znanje jezika Korak 1

Korak 1. Slušajte izvorne govornike u prirodnom kontekstu što je više moguće

Ako ne možete pronaći izvorne govornike uživo da ih prisluškujete, gledate filmove i televizijske emisije na tom jeziku ili slušate knjige na vrpci ili glazbu na tom jeziku.

Steknite znanje jezika Korak 2
Steknite znanje jezika Korak 2

Korak 2. Usredotočite se na jedinstvene zvukove jezika, uključujući uzorke pregiba

2. dio od 4: Poboljšanje govornih vještina

Steknite znanje jezika Korak 3
Steknite znanje jezika Korak 3

Korak 1. Vježbajte govoriti svaki dan

Pokušajte naučiti nove riječi i izraze svaki dan. Također je ključno često vježbati ranije riječi koje ste naučili, uz novije riječi. Ako je moguće, vježbajte s izvornim govornicima i potaknite ih da vas isprave.

Steknite znanje jezika Korak 4
Steknite znanje jezika Korak 4

Korak 2. Vježbajte glasove na jeziku koji su najteži za govornike koji nisu izvorni govornici (na primjer "ra" i "tsu" na japanskom)

Steknite znanje jezika Korak 5
Steknite znanje jezika Korak 5

Korak 3. Snimite sebe kako govorite, zatim ga reproducirajte i usporedite svoju fleksiju i izgovor s onima izvornih govornika

Steknite znanje jezika Korak 6
Steknite znanje jezika Korak 6

Korak 4. Razmišljajte na jeziku što je više moguće, umjesto da razmišljate na svom materinjem jeziku, a zatim prevodite

Steknite znanje jezika Korak 7
Steknite znanje jezika Korak 7

Korak 5. Govorite onako kako to obično govore izvorni govornici, koristeći idiome i jezične prečace, umjesto da oponašate udžbenik, koji je često pretjerano formalan i ponavlja se

Steknite znanje jezika Korak 8
Steknite znanje jezika Korak 8

Korak 6. Proučite gramatiku

Knjige iz gramatike pokušavaju objasniti pravila jezika. Rečenica 'This that same is' sastoji se od engleskih riječi, ali nije gramatički točna.

  • Uložite snažne napore da poboljšate i zapamtite posebna gramatička pravila kako biste izbjegli nerazumijevanje ili nejasnoću izvornim govornicima. 'Razmišljanje' na drugom jeziku također će postati lakše i učestalije.
  • Ljudi koji govore samo jednim jezikom često pretpostavljaju da se pravila njihova jezika primjenjuju na sve jezike ili da su ta pravila gotovo svugdje ista. To uopće nije slučaj. Učenje jezika zahtijeva više truda i zalaganja nego samo učenje stranih riječi.
  • Crash tečajevi često pokušavaju umanjiti važnost proučavanja gramatike. Pokušajte se odlučiti za sat stranog jezika, gdje će vam učitelj možda biti spretniji u boljem razumijevanju gramatičkih pravila na osobnoj i učinkovitijoj razini.

3. dio od 4: Poboljšanje vještina čitanja

Steknite znanje jezika Korak 9
Steknite znanje jezika Korak 9

Korak 1. Čitajte knjige, članke u časopisima i druge materijale iz "stvarnog života" kad god je to moguće

Na temelju vokabulara koji ste naučili, pokušajte prevesti ili u najmanju ruku steći suštinu značenja ili cilja sadržaja.

Steknite znanje jezika Korak 10
Steknite znanje jezika Korak 10

Korak 2. Svaki dan čitajte neki materijal na jeziku

Steknite znanje jezika Korak 11
Steknite znanje jezika Korak 11

Korak 3. Napravite popis novih riječi kad naiđete na njih

Pogodite značenje na temelju konteksta, vizualnih ili slušnih naznaka prije nego što ih potražite u rječniku.

4. dio od 4: Poboljšanje vještina pisanja

Steknite znanje jezika Korak 12
Steknite znanje jezika Korak 12

Korak 1. Svaki dan napišite nešto na jeziku

To bi moglo varirati od kratke rečenice koja sažima vaš dan, do dnevnika ili članka na cijeloj stranici.

Steknite znanje jezika Korak 13
Steknite znanje jezika Korak 13

Korak 2. Oponašajte riječi onoga što ste pročitali

Steknite znanje jezika Korak 14
Steknite znanje jezika Korak 14

Korak 3. Temeljito proučite književne konvencije jezika

Ponekad se pisana verzija jezika radikalno razlikuje od govorne.

Savjeti

  • Ne podcjenjujte moć govora s izvornim govornikom na jeziku koji želite naučiti. Samo ovo će vas katapultirati u neku tečnost. Ako ne možete pronaći nekoga s kim se možete osobno sastati, obično možete pronaći partnera za razgovor s kojim možete razgovarati putem Skypea. Web stranice poput Conversation Exchange služe i kao direktoriji i kao platforme za partnere za razgovor koji žele upoznati drugu osobu koja govori jezik koji želi naučiti. Također ćete im moći pomoći u učenju engleskog jezika.
  • Griješite bez brige. Dobro je pogriješiti jer iz njih možete učiti i vjerojatnije je da ćete ih ispraviti u budućim slučajevima.
  • Pokušaj učenja jezika iz mješavine faktora; na primjer, naučiti svladati jezik i u formalnim i u neformalnim registrima, kako biste mogli razviti širi pristup različitoj publici/ljudima i situacijama.
  • Navedite, upravljajte i dodajte bilješke o svom potrebnom rječniku, gramatičkim pravilima i dodatnim informacijama o jeziku u bilježnici ili digitalnoj bilježnici za buduće reference i mogućnosti revizije.
  • Da biste poboljšali pamćenje rječnika za reviziju, uključite slike (vizualne ili mentalne) koje se najbolje povezuju s određenim riječima. Jednostavno pregledavanje slika korištenih u stvarnim životnim situacijama može rezultirati brzim pamćenjem riječi povezane s korištenom slikom.
  • Proširite svoje znanje na različite medije. Naučite jezične strukture novinskog/časopisnog članka, službenog/neformalnog pisma, ležernog razgovora ili čak oglasa kako biste proširili svoje razumijevanje jezika jer ste dostupni da se svakodnevno susrećete s tim oblicima medija.
  • Učite esperanto nekoliko tjedana. Studije su pokazale da ljudi koji uče esperanto samo dva tjedna lakše uče drugi jezik- poput francuskog- od onih koji uskoče u njega. Esperanto također ima mnogo riječi koje se lako pamte za govornike engleskog jezika (kao što je ĉambro, izgovara se tchambro, što znači soba), a govore se međunarodno, pa ako ih naučite više od 2 tjedna, moglo bi vam biti korisno!

Upozorenja

  • Izbjegavajte prevođenje s bilo kojeg dva jezika riječ po riječ jer će rezultati češće ispadati gramatički netočni izvornim govornicima zbog razlika u rječniku i upotrebi gramatike u svakom jeziku. Za ispravljanje prijevoda obratite se izvornom govorniku. Mrežni prevoditelji dovoljno su dobri za grube prijevode.
  • Prije nego što ih pokušate upotrijebiti, upoznajte se s punim kulturnim značenjem žargonskih izraza itd.
  • Naučite i održavajte dobro poznavanje kulture- ne želite uvrijediti ljude s kojima vježbate. Možda bi bilo dobro naučiti kako se jezik u kulturi u prošlosti razlikuje od jezika koji se koristi u sadašnjosti.
  • Težiti tečnosti znači težiti predanosti reviziji. Spriječite sebe da zaboravite/izbjegnete reviziju ili ćete brzo zaboraviti veći dio važnog sadržaja jezika, a na kraju ćete produžiti ili napustiti svoj vremenski okvir tečnosti. Uložite napore da nastavite svakodnevno učiti jezik bez prestanka za najbolje rezultate.

Preporučeni: