Ako imate prijatelje koji govore španjolski, vjerojatno im želite čestitati rođendan na njihovom materinjem jeziku. Najčešći način da se na španjolskom kaže "sretan rođendan" je "feliz cumpleaños" (fay-LEEZ KOOM-play-ahn-yohs). Postoji još nekoliko stvari koje također možete reći kako biste rođendanske želje učinili posebnim ili personaliziranima. Možda biste htjeli i podijeliti kulturnu tradiciju oko proslave rođendana u rodnoj zemlji vašeg prijatelja.
Koraci
Uzorci varalica
Primjeri načina da se čestita rođendan na španjolskom
Uzorak španjolske rođendanske pjesme
Metoda 1 od 2: Izražavanje osnovnih rođendanskih želja
Korak 1. Recite „¡Feliz cumpleaños
"Ova fraza znači" sretan rođendan "i koristi se za pozdravljanje nekoga na rođendan. Pogodna je za svakoga u bilo kojoj situaciji. Izgovorite" feliz cumpleaños "fay-LEEZ KOOM-play-ahn-yohs.
- Možete dodati ime osobe ili njezin odnos ako se osjećate tako skloni. Na primjer, ako ste majci čestitali rođendan, mogli biste reći "¡Feliz cumpleaños, mi madre!"
- Ako želite prijatelju reći "sretan rođendan" na neformalniji način, možete reći i "feliz cumple" (fay-LEEZ KOOM-igra).
Korak 2. Pomoću "felicidades" izrazite opće čestitke
"Felicidades" (fay-lee-see-DAH-days) znači "čestitam". Iako vam se može činiti čudnim reći nekome "čestitati" na rođendanu, to je uobičajena rođendanska želja za govornike španjolskog. Ovo je posebno prikladno ako ste osobi već jednom čestitali rođendan.
- Na primjer, ako ste bili na rođendanu prijatelja, mogli biste reći "feliz cumpleaños" kad ste stigli, a zatim reći "felicidades" dok ste odlazili.
- Također možete reći "felicidades en tu día", što znači "čestitam vam dan".
Korak 3. Recite rođendanu da se nadate da ima još mnogo toga
Na nečiji rođendan uobičajeno je poželjeti mu dug život ili izraziti nadu da će slaviti još mnogo rođendana koji će uslijediti. Da želite izraziti ovaj osjećaj na španjolskom, rekli biste "¡Que cumplas muchos más!"
Doslovni prijevod izraza bio bi "da dovršiš još mnogo toga". Izgovorite to "kay KOOM-plahs MOO-chohs mahs."
Korak 4. Otpjevajte pjesmu "Happy Birthday" na španjolskom
Osnovna španjolska rođendanska pjesma koristi istu melodiju kao i pjesma na engleskom jeziku, koju možda već poznajete. Međutim, španjolski tekstovi ne moraju nužno biti izravno prevedeni u tekstove na engleskom.
- Tekst osnovne latinoameričke rođendanske pjesme je: "¡Feliz cumpleaños a ti! ¡Feliz cumpleaños a ti! Feliz cumpleaños querido/a (ime), feliz cumpleaños a ti. Ya queremos pastel, Ya queremos pastel, aunque sea un pedacito, pero queremos pastel."
- U Španjolskoj biste pak pjevali "Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz, te deseamos todos, cumpleaños feliz."
Savjet:
Pjesme za sretan rođendan mogu biti prilično razrađene u španjolskim kulturama. Mnoge zemlje Latinske Amerike, poput Kolumbije, Venezuele i Čilea, imaju vlastite verzije tradicionalne pjesme "sretan rođendan", od kojih neke imaju više stihova i mogu biti prilično dugačke.
Metoda 2 od 2: Proslava rođendana u Španjolskoj ili Latinskoj Americi
Korak 1. Pripremite se za slavlje s cijelom obitelji
U kulturama španjolskog govornog područja rođendan se smatra obiteljskom stvari. Iako prijatelji mogu biti pozvani na zabavu, rođendansku zabavu tradicionalno priređuje obitelj slavljenika. Obično je tu cijela obitelj, uključujući i širu obitelj.
Ako ste prijatelj na jednoj od ovih zabava, očekujte da će obitelj biti topla, puna ljubavi i pozvana. Pogotovo u Španjolskoj možda ćete se zagrliti s puno ljudi koje ne poznajete
Korak 2. Prepoznajte značaj quinceañere za 15-godišnju djevojčicu
U zemljama Latinske Amerike, posebno u Meksiku, 15. rođendan djevojčice označava njezinu punoljetnost. Prigoda tradicionalno započinje crkvenom službom i zahtijeva svečanu odjeću.
- Dio crkvene službe je "misa de acción de gracias", kroz koju djevojka zahvaljuje što je dovršila djetinjstvo.
- "Festejada" (slavljenica) tradicionalno prima darove od svoje obitelji, uključujući tijare i nakit.
- Zabava obično uključuje razrađen domjenak hrane, nakon čega slijedi glazba i ples koji mogu potrajati do sitnih sati.
Korak 3. Jedite tres "tres leches" na meksičkim rođendanima
Torta "tres leches" divovska je, raznobojna torta koja služi kao središte meksičkih rođendana. Ovi kolači često su ukrašeni temom koja odražava nešto u čemu slavi rođendan.
Na primjer, ako je osoba koja slavi rođendan veliki obožavatelj nogometa, mogli ste očekivati da se torta "tres leches" smrzne kako bi izgledala poput nogometnog igrališta, zajedno s malim igračima i navijačima na tribinama koji navijaju za svoje ekipe
Korak 4. Udarite piñatu s povezom na očima
Pinjata je jedna od najpoznatijih španjolskih tradicija. Ove figure papel maché jarkih boja dolaze u različitim oblicima i veličinama te su ispunjene malim igračkama i slatkišima. Zabavljači se izmjenjuju pokušavajući udariti piñatu štapom dok ne pukne, prskajući posvuda dobrote za sve zabavljače.
- Pinjata u obliku magarca koja se obično prodaje u SAD-u i Europi rijetko se može vidjeti u zemljama Latinske Amerike. Pinjata može imati oblik koji odražava temu kolača "tres leches".
- Dok zabavljači pokušavaju pogoditi piñatu, ostali pjevaju tradicionalnu pjesmu piñata koja počinje "Dale, dale, dale". Pjesma potiče osobu da dobro cilja i pogodi pinjatu pa pukne za svačiji užitak, kišeći slatkiše za kojima žude.
Korak 5. Gledajte rođendansku slavljenicu kako je njeno lice razbijeno u tortu
Konkretno u Meksiku, rođendanskim slavljenicima ruke su vezane na leđima, a lice im je razbijeno u rođendansku tortu kako bi prvi zagrizli. Svuda oko njih zabavljači skandiraju "¡Mordida!"
Riječ "mordida" znači "ugriz". U tom kontekstu, pjesma gostiju zabave potiče slavljenika na rođendan da uzme prvi zalogaj svoje rođendanske torte
Savjet:
Glazba ima veliku ulogu u španjolskoj i latinoameričkoj kulturi. Kao i kod piñate, postoji pjesma koja se tradicionalno povezuje s "la mordida". Ako idete na španjolski ili latinoamerički rođendan, očekujte da ćete čuti glazbu i pjevanje do večeri.
Korak 6. Dajte simbolične darove, ako ih uopće ima
Rođendanski darovi obično nisu posebno složeni ili skupi, osobito u Španjolskoj. Djeca uvijek dobivaju male darove, obično knjige, igračke i slatkiše. Odrasli možda neće uopće dobiti poklone.